Необузданная Грузия рвется к демократии
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
Тбилиси, Грузия, 21 ноября 2004 года. Прошедший год после мирной Революции роз, трансформировавшей эту маленькую страну на юге Кавказа, оказался едва ли не слишком совершенным, а его символом стала забинтованная правая рука грузинского президента Михаила Саакашвили. Скромный и забавный одновременно, президент - который в свои 36 лет является самым молодым в Европе национальным лидером - разъяснил, что поранил руку, упав с велосипеда, пока разговаривал по мобильному телефону.
"Я сломал руку, - сказал он, громко смеясь, - но я спас телефон".
Можно поспорить, что никто никогда не фотографировал на велосипеде бывшего президента Эдуарда Шеварднадзе, в прошлом министра иностранных дел Советского Союза.
Для многих грузин те 12 месяцев, что минули после взрыва народного недовольства в связи с фальсифицированными парламентскими выборами, в результате которого г-н Шеварднадзе был вынужден уйти со своего поста, в какой-то мере похожи на эту поездку на велосипеде - возбуждающую и утомляющую, сочетающую в себе реальное чувство движения вперед с ноющим страхом, что несдержанного нового президента, быть может, ожидает впереди падение.
Революция роз еще не растеряла всех своих лепестков, но г-н Саакашвили сказал, что согласен с все более громкоголосыми критиками, которые требуют, чтобы его правительство трансформировало прошлогоднюю эйфорию в утомительное и иногда непопулярное дело перестройки застойной экономики страны.
"Самый трудным для нас в прошлом году был следующий после президентских выборов день", - сказал г-н Саакашвили, который выиграл поспешно организованные 4 января президентские выборы, набрав 96% голосов.
"Это было несчастье - лучше всего было бы выиграть 51% голосов, потому что тогда бы не испытали разочарования столь многие люди. Сдерживание чрезмерных ожиданий было для нас постоянным вызовом, но я думаю, что пока нам удается оставаться на позитивной стороне".
Президент по-прежнему очень популярен, однако все более громко звучащий хор критиков, многие из которых год назад воспевали Революцию роз, обвиняет его в том, что он ведет неправильную политику, и в том, что критикам представляется тенденцией к сосредоточению в его руках власти и попыткой обходить правовые тонкости в стремлении достичь поставленной цели.
В открытом письме от 18 октября, которое подписали 14 известных групп активистов гражданского общества, содержится острая критика того, что комментатор Джаба Девдариани назвал президентским "разбивающим губы" стилем правления, ссылаясь на избирательное преследование политических оппонентов, продолжающие поступать сообщения о злоупотреблениях полиции, манипуляции прессой и на "нетерпимость президента к людям, взгляды которых отличаются от его собственных".
Одним из нашумевших является уголовное дело Сулхана Молашвили, главного аудитора в правительстве Шеварднадзе, которого удерживают в предварительном заключении с апреля, что вызывает выражения озабоченности со стороны правозащитных групп и Совета Европы.
Прокуроры говорят, что г-н Молашвили нажился на коррупции при старом режиме, но критики утверждают, что обращение с ним отчасти обусловлено давней враждой между ним и г-ном Саакашвили, который одно время при г-не Шеварднадзе был министром юстиции.
"Попытки установить интеллектуальную диктатуру и монополизировать общественное мнение не приведут страну к скорым реформам, а только лишь к авторитарному правлению и стагнации", - сказано в открытом письме.
Сергей Арутюнов, руководитель департамента изучения Кавказа в московском Институте этнологии и антропологии, сказал, что новый лидер Грузии внушает как восхищение, так и опасения во всем регионе.
"С одной стороны, он умен, образован, прогрессивен; этот человек снова сделал Грузию интересной страной, - сказал он. - С другой стороны, он очень молод, политически неопытен и имеет тенденцию делать глупые заявления о намерениях, которые он не способен претворить в жизнь, но которых никто не забывает".
Во все еще трудных отношениях между двумя соседними странами "Россия продолжает выступать в роли медведя, тогда как Грузия всегда была петухом. И Саакашвили точно укладывается в эту схему", сказал г-н Арутюнов.
Давид Дарчиашвили, исполнительный директор фонда "Открытое общество - Грузия", сказал, что первый год деятельности нового правительства после революции неизбежно явился противоречивым по своим результатам. Г-н Дарчиашвили, который отказался подписать открытое письмо от 18 октября, согласился с тем, что правительство в ряде случаев "перегнуло палку", но сказал, что перемена в настроениях народа, вызванная Революцией роз, остается огромным достижением для страны.
"Если бы не новое правительство, мы бы погрязли в тотально коррумпированном советском менталитете, где ничего не происходило, и никто не думал, что с этим можно что-то сделать, - сказал он. - Они совершили несколько настоящих ошибок, но теперь, наконец, появилась реальная надежда на демократию и настоящее гражданское общество".
В интервью на английском языке в кабинете г-на Саакашвили в Доме Правительства президент признал, что его правительство временами зарывалось, однако он настаивал на том, что его готовность идти на риск оправдывается раз за разом, ставя в тупик скептиков, которые предсказывали ему неудачу.
"Если мы оглянемся назад, то увидим, что, несмотря на всю эту критику, никакие из самых наихудших опасений не материализовались, а самые оптимистичные прогнозы осуществились, - сказал он. - В этом части света никто не верил в то, что может быть воплощена в действительность идея укрепления демократии, что могут быть проведены свободные выборы, что можно бороться с коррупцией и что можно добиваться успехов".
Имея жену-голландку, зная английский и три других иностранных языка и имея дипломы по юриспруденции Колумбийского университета и Университета Джорджа Вашингтона, г-н Саакашвили является воплощением резкого разрыва Грузии с остающимся советским наследием, чего так и не удалось сделать г-ну Шеварднадзе.
Перечисляя достижения своего правительства, г-н Саакашвили сказал, что доходы государства выросли втрое, а задолженность по пенсиям была погашена, несмотря на глубокие сокращения налоговых ставок, что явилось следствием введения значительно более эффективной и прозрачной системы сбора налогов и таможенных пошлин. Парламент намерен заняться коренным пересмотром всего налогового кодекса.
Коррупция вовсе не исчезла, но правительство сделало борьбу с взяточничеством своим приоритетом и открыло целый ряд громких судебных дел. Армия - в большой мере благодаря начатой еще при прежнем правительстве программе США по оказанию Грузии военной помощи и помощи в подготовке военнослужащих - стала более профессиональной и лучше вооруженной и оснащенной.
В рамках активной программы приватизации под руководством министра экономики Кахи Бендукидзе прорабатывается список из 372 государственных предприятий, от гостиниц и гидроэлектростанций до национального монетного двора, которые необходимо передать в частные руки.
Пожалуй, самой политически важной реформой является роспуск всеми ненавидимой дорожной полиции - плохо оплачиваемых, с чрезмерно раздутыми штатами подразделений, сотрудники которых дополняли свое денежное содержание рутинными поборами с водителей за мелкие или воображаемые нарушения правил дорожного движения. Г-н Саакашвили сказал, что страна прошла важную проверку, когда грузинские водители сумели пережить практически полную анархию на дорогах, пока не удалось набрать на службу в дорожную полицию лучше подготовленных и более высоко оплачиваемых сотрудников.
Гиа Нодия, директор Кавказского института мира, демократии и развития в Тбилиси, сказал: "Дорожная полиция являлась важным символом правительственной коррупции. Никакая другая реформа не значила так много для рядовых грузин".
После Революции роз в Грузии прошли общенациональные, региональные и местные выборы, но признаков того, что реформы улучшили ее экономику или качество жизни, почти не видно.
Есть некоторые анекдотичные признаки прогресса, в том числе устойчивый поток возвращающихся грузинских экспатриантов.
Авиаперевозочная компания "British Airways" в этом месяце начала выполнять дважды в неделю прямые авиарейсы из Лондона в Тбилиси. Группа грузинских футболистов, обосновавшихся в Германии, инвестирует в демонстрационные выставки-продажи автомобилей и в сервисное обслуживание немецкого автомобильного концерна "Audi", который открыл свое представительство на окраине столицы.
Сторонники президента в этом месяце объявили о планах строительства первой в Грузии площадки для игры в гольф, которая расположится буквально в одной подаче мяча от одной из старейших в стране и самой известной православной церкви в соборном городе Мцхета.
Но анекдоты все же не способствуют широкому экономическому процветанию, а г-н Саакашвили известен своей нетерпеливостью в продвижении к новым реформам, используя свой богатый запас политического капитала, пока он еще имеется.
Отпущенное нам время в действительности очень мало, - сказал он. - Мы можем рассчитывать на ежегодное утроение бюджета. Если мы не осуществим некоторые из этих реформ и приватизацию сейчас, через 10 лет они станут громадной ношей на наших плечах.
Одна из самых больших побед президента - консолидация федеральной власти в мятежной юго-западной провинции Аджария, где Россия имеет свою военную базу в столице провинции, Батуми - породила опасения, что г-н Саакашвили соблазнится на новые риски.
Игнорируя ворчание Москвы и открытые сомнения даже в Вашингтоне, г-н Саакашвили выиграл прямое противостояние с промосковским политическим боссом Аджарии, вынудив того бежать из этой провинции и установив там эффективный контроль Тбилиси.
Однако президент заявил, что опасения по поводу того, что он может занять такую же конфронтационную позицию в отношении Южной Осетии и Абхазии - двух других мятежных этнических анклавов, которые пользуются еще более сильной поддержкой России - являются необоснованными.
"Нам пришлось заняться Аджарией, потому что без этого не могли оказаться успешными наши внутренние реформы, - сказал он. - Если бы мы не прикрыли контрабанду, не покончили с тем, что фактически являлось еще одним правительством на грузинской земле, наши собственные усилия по борьбе с коррупцией, по реформированию налоговой системы и таможенной системы оказались бы бесполезными".
"С Абхазией, например, все обстоит иначе. Для разрешения этой ситуации необходимо, чтобы мы сами добились экономического успеха. Если у нас будет прочная экономика, солидные инвестиции, мы сможем повернуться и спросить народы в этих провинциях 'Каков ваш выбор?'"
Явно стремясь развеять опасения, что Аджария является моделью для других "замороженных конфликтов" Грузии, он сказал: "Нам не нужно торопиться с этими провинциями. Пятнадцать процентов (территории, которую не контролирует центральное правительство) могут подождать, когда остальные 85% добьются успеха".
Что касается внешней политики, г-н Саакашвили расширил и упрочил тесный альянс с Вашингтоном, в то время как его отношения с президентом России Владимиром Путиным остаются нередко колючими.
Соединенные Штаты здесь, в Грузии, в основном популярны, ибо в хаотичные дни после распада Советского Союза в них видели гаранта независимости Грузии, равно как источник помощи и стратегический противовес в бесконечном "перетягивании каната" с Россией.
Г-н Саакашвили сказал, что принял моментальное решение предложить больше войск для охраны персонала Организации Объединенных Наций (ООН) в Ираке, когда услышал, как кандидат в президенты США сенатор Джон Керри (John Kerry) сокрушается по поводу отсутствия международной помощи в возглавляемой Соединенными Штатами миссии в этой стране. В предстоящие недели контингент грузинских войск в Ираке будет увеличен в 5 раз, до примерно 850 человек, и станет крупнейшим по численности в составе многонациональных сил в Ираке, если считать на душу населения.
"Мы многим обязаны американцам", - сказал он просто.
"Если Соединенные Штаты потерпят неудачу в Ираке, это станет несчастьем для всего Большого Ближнего Востока и будет иметь прямые последствия в нашей части земного шара, - сказал он. - Это рискованная миссия, и мы откровенно говорим об этом нашему народу. Но Соединенные Штаты нам помогают, и мы рассматриваем наше участие (в Ираке) и наши отношения с Америкой как вклад в нашу собственную будущую безопасность".
Алекс Рондели, президент грузинского Фонда стратегических и международных исследований, сказал, что напряженные отношения Грузии с Россией отражают неспособность Москвы примириться с распадом Советского Союза вообще и с сокращением ее сферы влияния на юге Кавказа, в частности.
"Для многих стран на постсоветском пространстве Грузия с ее Революцией роз внезапно стала ролевой моделью, - сказал г-н Рондели. - Я думаю, Россия сейчас так сильно стремится наказать Грузию не столько в силу какой-то военной или стратегической причины, но потому, что мы стали бациллой в их системе кровообращения. Мы сейчас являемся угрозой просто потому, что мы есть".
Однако через год после того, как он возглавил невероятную революцию, которая привела к власти новое поколение, г-н Саакашвили отрицает, что у него имеются амбиции в отношении экспорта Революции роз.
"Да, Россия большая страна с глобальными интересами, а мы маленькая страна. Но даже у маленькой страны есть право выбора. Наша революция, наши отношения с Вашингтоном, наши надежды на вступление в Организацию Североатлантического договора (НАТО) - все это заставляет нервничать многих людей в России, и я могу понять почему.
Кое-кто в нашем регионе, а не только в России, был откровенно расстроен Революцией роз. Она оказала на них серьезное давление. Но мы не заявляем о своем желании экспортировать нашу революцию кому-то другому. Мы удовлетворены тем, что она служит ролевой моделью, но мы требуем для себя права добиваться успехов на наших собственных условиях".
Дэвид Сэндс
Опубликовано 22 ноября 2004 года
Перевод веб-сайта "ИноСМИ.ру"
источник: "The Washington Times" (США)
-
24 ноября 2024, 23:31
-
24 ноября 2024, 20:01
-
24 ноября 2024, 18:23
-
24 ноября 2024, 16:25
-
24 ноября 2024, 15:26
Жительница Железноводска задержана после пацифистских высказываний
-
24 ноября 2024, 12:29